とある本を読んでいてなるほどな、と思ったのが、日本人の書く(話す)英語で見かける「I think」という表現。これ、日本語における「~と思う」とはちょっとニュアンスが異なるようですね。 最近巷で聞かれる言葉で耳につくのが、文末に「~と思います」と…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。